Первым был бухгалтер, который, как подумала Лиза, мне понравится, потому что бухучет – это бизнес, верно? Нет. Он был так влюблен в цифры, что только о них и говорил. Он потратил так много времени на мнимые числа, что я фактически выучила кое-что, чему не обучали в вычислительном классе в моем колледже. Но в самом свидании не было ничего романтического.
Второй был полной противоположностью первого – бармен, которого она повстречала на работе. Он был великолепен — хм, прессу этого парня позавидовал бы Голливуд! — но, как оказалось, единственное, что его интересовало – это его высокие очки в какой-то игре под названием «Age of Mythology».
Третьим был один из братьев Лизы, Райан. То свидание на самом деле не совсем было ей подстроено, скорее, это я пошла к ней домой «поплакаться в жилетку» и обнаружила, что дома только самый старший из ее братьев, который приехал погостить к ним, пока в школе в Сан-Антонию, где он преподает, были весенние каникулы. Это было и впрямь милое свидание. Только гулять с братом Лизы было как встречаться с собственным братом – смутно походило на инцест.
Четвертый... что ж, на самом деле он тоже был довольно милым. Это был парень по имени Доминик, которого мы с Лизой повстречали за ланчем во время похода по магазинам. Он был красив, умен и очарователен. Он сводил меня в дорогой ресторан и на пьесу в Даллас. Мы даже смеялись, что со мной редко бывало до этого. Я и вправду думала, что мы поладили, но с той ночи больше ничего не слышала о нем, так что, видимо, это было не так.
Пятым был врач, у которого, как оказалось, дома были жена и дети.
Шестым был... ну, то свидание продлилось всего пятнадцать минут, так что он даже не стоит упоминания. Спасибо большое, Райан. Думаю, он мог предложить этого парня Лизе, чтобы отомстить мне за отказ снова пойти с ним на свидание.
Поэтому, когда кто-то говорит «знаю, что ты хорошо проведешь время», я склонна быть настроенной скептически.
Но вот мы зашли в обеденный зал и вокруг, казалось, были лишь знакомые лица. Джоана стояла на пороге. Она протянула ко мне руки и улыбнулась.
– Здравствуй, Райли, – сказала она. – Приятно тебя видеть.
– И вас, Джоана, – сказала я искренне.
А потом я услышала визг, и передо мной вдруг возникла Лиза. Она обняла меня и начала покачивать из стороны в сторону.
– С Днем Рождения, детка, – сказала она мне на ухо. – Не могу описать, как я счастлива, что вы оба снова будете вместе. Ты была так несчастна.
Я отступила назад и уставилась на нее:
– Что ты тут делаешь?
– Это моя вина, – сказал Майлз, вновь скользнув мне за спину и касаясь моей шеи сзади.
– И моя.
Колин появился позади Лизы, обхватив ее по-хозяйски за талию. Мои брови полезли вверх, и я посмотрела на Лизу.
– Это долгая история, – сказала она. – И одна из причин, почему я устроила тебе так много свиданий. Я чувствовала себя ужасно, оттого что была так счастлива, в то время как ты была несчастна.
– Свиданий? – спросил Майлз. – Кажется, мы об этом не говорили.
– Тебе и не нужно знать, – сказала Лиза с поддразнивающей улыбкой.
Колин пожал плечами:
– Я делаю, что она велит мне делать.
– Какое послушание, – сказал Майлз со смехом в голосе. Я мельком взглянула на него, немного пойманная врасплох этим легким тоном. Я так давно не слышала его у Майлза, разве что в моих мечтах. Однако у этого тона по-прежнему была власть надо мной, заставлявшая меня плавиться и наполнявшая яростью, скручивающей мои пальцы в когти.
Колин развернул Лизу и повел к главному столу, к которому капитан лайнера каждый вечер будет приглашать присоединиться избранных гостей. Сегодня особыми гостями были Майлз, Джоан, Колин, Лиза и я. При нашем приближении капитан встал и пожал руку Майлзу. Тот представил ему всех нас и капитан поступил аналогично в отношении своего экипажа. После чего мы приступили к неприлично прекрасному блюду из лосося со спаржей и чудесному шоколадному муссу.
Лиза сидела рядом со мной, держа меня за руку и периодически возбужденно сжимая.
– Можешь поверить, что мы здесь? Когда Майлз предложил это, я была так взволнована, что чуть не написала тебе сообщение, но потом вспомнила, что не должна тебе говорить.
– Как давно ты общаешься с Майлзом?
Она пожала плечами, в движении не чувствовалось напряжения, которое появилось у нее, когда она заметила выражение моего лица.
– Лишь пару недель. Три, самое большее.
– А мои тети?
– Он встретился с ними в доме моей матери две недели назад.
Всё это время все в моей жизни мне лгали. Знаю, они думали, что делают хорошее дело, но чувство предательства было очень реальным.
– Моя мама прилетела, чтобы побыть с твоими тетушками. О них хорошо заботятся. Вообще-то, совсем недавно я получила смс. Они гуляли по пляжу и отлично провели время.
Я просто кивнула.
Тарелка с едой стояла передо мной, но у меня не было аппетита. Я взяла вилку и проскребла ей по лососю, разделяя на слои, но не поднося ко рту ни кусочка. Не думаю, что Майлз заметил – не думаю, что вообще кто-то заметил – потому что все, казалось, были поглощены разговорами то об одном, то о другом. Самой популярной темой обсуждения было то, как много реноваций претерпел лайнер благодаря «LMR Инкорпорейшен». Видимо, все остальные весь день прогуливались по кораблю. У меня не было комментариев, потому что я ничего не видела, кроме каюты, которую вынуждена была делить с Майлзом.
Но затем Майлз наклонился поближе и прошептал:
– Тебе надо поесть.
– Я не голодна.
– Вечер и ночь будут долгими.
– Они уже такие.
Майлз секунду изучал мое лицо, но больше ничего не добавил. Я почти хотела, чтобы он что-то сказал. Часть меня хотела, чтобы он произнес что-нибудь неприятное, что дало бы мне повод наброситься на него, сказать те обидные и болезненные вещи, которые продолжали жечь меня изнутри. Хотя другая часть меня была рада, что он больше ничего не сказал. Мне предстоит жить с этим человеком следующие три дня. Нам надо быть милыми, если мы хотим пережить это. Однако, как только мы пришвартуемся в Испании, любезности закончатся.